文学
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
文学

谢默斯•希尼:把生活写成接地气的诗句

崔莹:希尼被誉为“叶芝之后最伟大的爱尔兰诗人”,他的诗歌并不高冷晦涩,但他写下的日常感受却总能打动人心。
2022年11月25日

AI可以成为作家的好帮手

罗伊:我不相信大作家们会有多忌惮当今的AI语言生成模型和写作助手,有可能被取代的只有公式化写作的小说家吧。
2022年11月18日

我在王尔德的故居被他的妈妈圈了粉

崔莹:在王尔德的故居,我没有感受到一个狂妄自大、盛气凌人的王尔德,反而被他母亲特立独行的一生所吸引。
2022年11月11日

一个广告人的“鬼故事”

崔莹:今年的布克奖得主卡鲁纳蒂拉卡,本职是一位广告撰稿人,他坚持在凌晨写作,最终完成了一部惊悚尖刻、直击黑暗的杰作。
2022年10月28日

对话瑞典学院负责人,谈谈诺贝尔文学奖的新趋势

张璐诗:“见证文学”正在成为诺贝尔文学奖聚焦的关键词,如何理解这一文学分类?它又和诺奖的评奖趋势有何联系?
2022年10月28日

安妮•埃尔诺:“只有我能写出这样的作品”

崔莹:这位诺贝尔文学奖新晋得主的写作动力,来自于一种见证“存在感”的冲动。为此她会严苛地剖析自己和过去,为写作挣扎,同时全力以赴。
2022年10月11日

希拉里•曼特尔:书写历史的生动与曲折

崔莹:曼特尔被誉为“最伟大的当代英语小说家”。在与病痛交战的一生中,她笔耕不辍,沿着不规则的历史脉络打磨真切、流畅的故事,并改写了历史小说的艺术。
2022年9月27日

一位英国传奇女作家的爱情、写作与花园

非非马:“一生都在恋爱”的薇塔•萨克维尔-韦斯特并没有选择“为情所困”,她创作不息,为后世留下了丰富的作品和一座极美的花园。
2022年7月29日

挪威森林里的“未来图书馆”

宋佩芬:艺术家们借用了奥斯陆市区周边的一小块林地,在那里开启了一个时间跨度长达百年的文学出版计划。
2022年7月1日

被书本“拯救”的英国小镇

张璐诗:一个原本衰老沉闷的小乡镇,因为书店和文学重拾活力。英国小镇海伊的故事不免引人遐想,纸质书的未来似乎并没有成为定局。
2022年6月10日

徐瑾书单:格林的成人童话

徐瑾:疫情之下,看新闻容易抑郁,读书还是第一好事;如果要推荐一位深刻又好读的文学作者,那么英国文学大师格雷厄姆•格林是不错的选择。
2022年4月15日

莎翁的帽子和牛顿的椅子

温江涛:我们幸运地生活在一个能产生这样的人物的时代里。人类文明之光,不论是理论之美,还是诗词歌舞,最终还是需要打动人类的心灵。
2022年1月16日

“我翻译《射雕英雄传》的日子”

胥一凝:张菁是英文版《射雕》的两位译者之一,她说翻译这部巨著是一段漫长旅程,既包括对刀光剑影的“见招拆招”,也包括向世界表达中国武侠文化时的字斟句酌。
2021年12月15日

小说《唐人街内部》:“龙套脸”暗喻亚裔身份

张璐诗:游朝凯解释,主人公在剧中的经历也正是他的人生缩影:不得已一遍一遍去扮演虚构故事里一成不变的龙套角色,而最终那也成为了他自己的人生。
2021年11月5日

出生于非洲的古尔纳获2021年诺贝尔文学奖

古尔纳在1960年代后期作为难民来到英国。瑞典文学院称赞他对殖民主义的影响和难民的命运“不妥协和富有同情心的”洞察。
2021年10月8日

英国汉学家蓝诗玲谈新译《西游记》

何越:英国汉学家蓝诗玲最近将《西游记》翻译为英语简本《Monkey King: Journey to the West》,我请她谈谈对《西游记》和中国文化的看法。
2021年3月26日

北欧经典诗歌与新纳粹宣传——谈瑞典文学院的独特官司

茉莉:瑞典文学院以“经典保护”法律起诉新纳粹。这场争议对我们回顾历史上的浪漫民族主义文学、反省经典所起的作用,是很有教益的。
2021年3月11日

陈楸帆:科幻作品要建立起一种对未来的乐观想象

陈楸帆:应该传递更多积极信息,帮助建立我们能用科技实现科技向善、和谐发展、可持续发展的未来的信念。
2020年12月28日

美国诗人路易丝•格鲁克获诺贝尔文学奖

瑞典学院称赞77岁的格鲁克以“毋庸置疑的诗意之音,以朴素之美使个体的存在具有普遍意义”。评委们赞扬她从古典神话中汲取灵感的能力。
2020年10月9日

民族主义与家国情怀:我们怎样读方方?

吕恒君:方方日记对于个体的记录,客观上构成了疫情期间的集体记忆,而集体记忆却正是凝聚国族意识的一个要素。
2020年5月20日

如何看待阅文“作家合同”争议?

傅蔚冈:签约作家和平台之间的著作权争议只是导火索,争议的焦点在于:文创类门户网站需要何种生态,才能实现可持续发展?
2020年5月8日

90后北京女作家出版英文畅销书

张璐诗:“Braised Pork”(《红烧肉》)的作者安於聚焦北京当代生活。她对中西两种文化的熟练驾驭,引起英国主流媒体的注意。
2021年10月28日

重建乌托邦:中国科幻热的缘起、危机与希望

彭思萌:在第五届中国国际科幻大会上,几位著名科幻作家、活动组织者和科幻学者接受采访,谈他们对当前科幻热潮的看法。
2019年12月11日

《使女的故事》续篇获英国布克小说奖

张璐诗:加拿大女作家阿特伍德以新作《圣约》获2019英国布克小说奖。《圣约》被视为《使女的故事》续篇。
2021年10月28日
1234››下一页